【安徽专业翻译公司】以平行文本弥补专业知识和语言能力的不足

“平行文本”就是与原文内容接近的任何参考资料。
平行文本本来指并排放在一起、可以逐句对照阅读的原文及其译文。把众多的平行文本搜集起来,按一定标准组合在一起就形成平行语料库。“平行文本”一词还可以表示与原文内容相关的译入语参考资料。这些资料可以是专题性的文章,也可以是百科全书中的词条,甚至包括词典中的解释和例句。这是对“平行文本”的狭义解释。广义的“平行文本”也包括与原文内容相似的译出语资料,主要用于更深入地理解原文。简单地说,“平行文本”就是与原文内容接近的任何参考资料。



 
原文和平行文本涉及的主题相同,内容相似。翻译之前阅读这样的文本对于译者获取专业知识和术语、学习英汉语在相应专业领域的表达方法和语言风格极有帮助。在网络资讯发达的今天,几乎所有的翻译材料都可以在网上找到相关内容,译者再也不用完全依赖收词有限、无上下文、无法随时更新的词典。通过平行文本的帮助,译文业水平会更具专业水平。