自由翻译者可以从外贸翻译、影视翻译、本地化翻译入局

近年来翻译市场竞争日益激烈,作为合肥专业翻译公司的从业人员给自由翻译人员的一些忠告,可以先从外贸翻译、影视翻译、本地化翻译、文档翻译开始。
之前在前面的文章中有发表过个人对翻译行业自由译者怎么寻找到更多更好的优质甲方,今天和大家聊聊关于怎么样通过自由笔译获取更多的报酬。
 
外贸翻译_合肥翻译公司
首先说下,这些年国内翻译的价格并没有明显提高,反而很多自由翻译会感到做自由译者尤其是国内的笔译市场越来越不能养活自己了。这几年国外的翻译市场价格也不乐观,尤其今年的新冠疫情影响,订单量锐减,使得许多自由翻译没有可靠的保障。
对于自由翻译市场,本人有以下几点小经验分享:
1、刚毕业的翻译硕士坚决不要考虑做自由翻译,应该先参加工作,如果自己有意向未来做不管是口译还是笔译方面的自由译者,要通过工作逐渐认识一些有需要翻译的用户,积累用户,千万不能因为听见、看见或者在其他网络平台上看到一些经验分享者怎么怎么接单,怎么怎么月入几万,一时兴趣,在没有良好的用户资源下,直接进入自由翻译这一行业。可以先在外贸公司,外资企业选择学习、发掘有需求的用户。
 
有些外贸单位的翻译计费方式和普通的翻译订单不太一样,这是很好的,比如合肥翻译公司&安徽译博翻译咨询服务有限公司见到过, 500字/英以下300元;1000字/英以内600;1000-2000字/英1200元;2000-3000字/英2000元;这类订单的价格就是非常可观的,如果通过在工作中获得类似的客户,时间久了,通过你的翻译水平,翻译效率,得到用户的认可,不愁没单,不愁做低价的单子。
建议:新毕业的、新入行的翻译没有一些固定的客户资源,人脉不积累,盲目入行,即使你有很好的翻译技巧、高超的翻译水平、翻译都不要轻易上来就选择自由翻译这个行业。
 
2、多寻找用户
 
自由翻译,不能仅和一两家公司、客户合作,要广撒网,多接活,信任是相对的,市场也是多元化的,不用担心做了单子收不回译费,需求翻译的用户大部分都还是言而有信的。
 
那么,怎么找客户源呢?这是个问题。
 
建议:
 
1)在自己的全职工作中多积累资源,多积累人脉,表达自己是做什么翻译的,说清楚自己的实力。
2)刚开始可以在一些社交平台、接单平台例如知乎的翻译圈,QQ群,在翻译平台上抢单,中国在线翻译网,网易翻译官等等;
 
3):自媒体平台发布的招聘。
 
如今自媒体越来越发达,也越来越多做外国新闻的自媒体开始在各大网络平台崛起。这方面的翻译需求量特别大。
 
如果你自己有足够的精力和时间,可以建立一个自媒体平台,积累粉丝,从而逐渐获得翻译订单。
3、怎么样能够合理有效的运营翻译自媒体呢?
①、微信公众号/知乎/微博/豆瓣/天涯等文字社交账号同时运用
 
现在微信公众号等文字类型的社交平台基本上是饱满的状况,不管是做什么内容的都已经有人在做了。自己创立一个新账号,除非你真的内容做得很出色,很有创意,否则很难立得住。
 
但是,还是可以试着去做。做自媒体,一开始可以做得更专一和专业。定位更精准一些,如果什么都翻译的话,什么都做一点的话,不容易吸粉。
 
总之,要有洞察力,能够窥探和发现现在国内的混迹网络的大部分人最喜欢看什么,最关心什么,什么最能够引起别人的兴趣,同时结合自己擅长的部分,互相配合输出优质的内容。
 
比如说:现在英文世界最流行的是漫威电影,那么你可以专门做这方面的翻译,比如搬运一些漫威演员的社交平台的状态和新发布的内容;还可以搬运一些国外的电影杂志的相关文章、漫画、访谈等;你如果会做视频的话,还可以搬运油管和tiktok上的那些相关的短视频。
 
收入来源:读者打赏+广告(但是,前期肯定是接不到广告的,所以需要耐心。好好运营内容才是最重要的)
 
②、B站UP主/抖音/快手等视频账号配合
 
随着视频媒体的流行,做视频已经成为最赚钱的自媒体形式了。
 
比如,现在大火的李子柒、薇娅、李佳琦等等。那么做翻译自媒体同样,要想吸粉要想赚钱,光靠翻译文字已经竞争不过来了。
 
多注册几个平台的账号,同时运营,互相引流。这几个账号发布的内容最好不要完全一样,要做出一点细微的差别,保持新鲜感,吸引别人的关注。同时,不同的平台账号可以互相帮忙做预告,做推荐。
 
温馨提示:虽然靠抽奖吸粉固粉不是最好的办法,但是一开始,这确实是个好办法。如果真的想将账号运营成能够赚钱的自媒体账号,抽奖是必不可少的环节。毕竟大家都爱免费的东西,也都想当那个万里挑一的锦鲤。
 
4、投稿,投稿,投稿
 
等不来机会,那就要学会主动出击。
 
现在也有很多的自媒体有在征稿的,虽然自媒体的稿费很低,但是作为起点,投稿也是个不错的选择。要是你翻译得多,投得多,积小成多,收入也是可以很可观的。
 
比如,国外那些著名的网站reddit、quora、推特、脸书等上有很多有趣的,暖心的故事。你可以自己找来翻译出来,然后投稿到相关的媒体上。
 
这些网站上分享的故事一般都不长,短小精悍,500字/英以内。一篇五十块钱,当你翻译了50篇的时候,那你也有2500的收入了。而且,这种文章,你一个月肯定不止翻50篇。
 
总而言之,当个笔译算是英语专业里面最容易发展成为自由职业的了,月入过万这种事情自然也不是梦。当然,最重要的还是得看你自己的能力,要是你能力强的,月薪30万也不是问题。