安徽译博翻译咨询服务有限公司LOGO做专业的人工翻译服务

Since 2013

0551-63667651(工作日)

138-5518-3337王经理(全天候)

您的位置:主页 > 中文版 > 译博资讯 >

企业找英语口译需要注意些什么?

点击数:发布时间:2019-08-08来源:安徽翻译公司
摘要: 对于国际会谈来说,英语翻译的表现质量直接影响着整个项目的进展和结果,所以英语口译员的提前准备工作非常重要。如果没有给英语口译员充足的时间及相关资料做准备,万一出现差错,很有可能会使事情朝着不希望看到的方向发展。这也是我们都不希望看到的。
安徽译博翻译小编为您带来一篇译博人工作中的感悟。安徽译博翻译是安徽翻译公司中的佼佼者,立足合肥,辐射全国,争做专业、优质的合肥翻译公司


对于国际会谈来说,英语翻译的表现质量直接影响着整个项目的进展和结果,所以英语口译员的提前准备工作非常重要。如果没有给英语口译员充足的时间及相关资料做准备,万一出现差错,很有可能会使事情朝着不希望看到的方向发展。这也是我们都不希望看到的。
 
相信没有人不做任何准备就去上战场。那么我们来看看口语译员们需要提前知道的那些事儿。
1. 外语口译语种,内容及形式,客户所在行业及产品,项目相关资料,专业词汇等。
2. 熟悉流程:口译开始前,需了解整个项目流程。有些项目包含内容比较多,有会议、陪同参观、宴会等,需要事先熟悉整个流程,让译员做到心中有数。
 
最后想说的是,我们的目标是一样的,就是通力合作把项目做好,让事情朝着我们希望的方向发展。所以,我们要彼此信任,如果涉及到保密项,可以在保密协议中约定。
合肥专业的翻译公司 安徽翻译公司 正规翻译 有资质翻译


翻译行业是朝阳产业,随着需求量增大,客户对质量的要求也不断提高。安徽译博翻译致力于成为合肥专业、优质、优惠的翻译公司,坚守翻译行业的职业素养,整合优质译员资源,全心服务客户。
查看上一篇 查看下一篇返回
分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信
相关阅读:

2020-01-03安徽译博翻译助力中埃国际项目合作发展

2019-09-19口译犯错时的对策

2019-09-18法律英语翻译的几大要点

2019-09-17学英语翻译不可不知的术语及含义

2019-09-16翻译,要培养自己的专业领域

2019-09-12汉译英几则技巧

2019-09-11中译英几大忌

2019-09-10口译员记忆训练指南

2019-09-09笔译工作中须掌握的基础技巧

2019-09-06笔译能力提升小技巧

更多问题,请致电客户经理138-5518-3337王经理(全天候)

支付方式

  • 支付宝

    支付宝

  • 微信

    微信

  • 银行

    银行转账:1023 4010 2100 0993 618