翻译考试等级与专业能力的划分介绍

翻译考试等级与专业能力的划分介绍 在翻译行业,也有着严格的翻译等级划分,译员可考取相应的资质等级证书,这是自身综合能力的体现。对于行业内的相关资质和等级,很多朋友还
  翻译考试等级与专业能力的划分介绍
 
  在翻译行业,也有着严格的翻译等级划分,译员可考取相应的资质等级证书,这是自身综合能力的体现。对于行业内的相关资质和等级,很多朋友还不是很了解,今天合肥翻译公司就来为大家做一个详细的介绍,以帮助各位有需求或可能有需求的朋友们,找到更合适自己的译员。

翻译考试
翻译考试
 
  1、资深翻译
 
  长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
 
  2、一级口译、笔译翻译
 
  具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
 
  3、二级口译、笔译翻译
 
  具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
 
  4、三级口译、笔译翻译
 
  具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。