翻译公司笔译价格受哪些因素影响?

翻译公司笔译价格受哪些因素影响? 先来看一个简单的例子,想必很多人深有体会:一瓶普通的矿泉水,你在家门口附近的小卖铺购买花两元钱就够了,当你到了旅游景区,可能要花十
  翻译公司笔译价格受哪些因素影响?
 
  先来看一个简单的例子,想必很多人深有体会:一瓶普通的矿泉水,你在家门口附近的小卖铺购买花两元钱就够了,当你到了旅游景区,可能要花十元钱才能买到,而当你身处一片荒漠之中,可能你再有钱,人家也不愿意卖你吧。同样的一瓶水,为何价格能有如此大的差异?除去本身的因素不说,商品的价格往往还受到多种因素的影响。再我们翻译行业也是如此,更有不少人反应,同样是笔译,价格为何相差这么大,究竟是哪些因素影响了合肥翻译公司笔译价格呢?译博翻译公司将其归纳为如下四个方面。
 
合肥翻译公司
合肥翻译公司
 
  1、翻译语种不同
 
  有句老话说的是“物以稀为贵”,翻译行业其实也是这样。全球普及使用的大语言——英语,使用人数多,精通的也多,翻译价格自然有一定增减区间;相反,使用人数相对较少的语种,例如越南语、冰岛语、尼泊尔语、芬兰语等,原本在全球范围内使用人数就少,能够进行翻译工作的人才就更少,价格自然比英日韩高。稀有语种在翻译的时候比较繁琐,语法比较难,如果遇到小语种翻译价格比英语价格低的就需要再三小心了!
 
  2、文件专业领域不同
 
  文件所涉及的专业领域不同,报价自然也不同。例如,白话文和古诗文翻译起来难度不同,价格自然也是不同的。一般来说像工程机械领域、医学等专业领域,报价都不会相差很多,即使价格相差很多,但质量方面也不会发生特别大的误差,因为可供参考的资料很多,翻译公司翻译的多了,经验自然丰富。相反,较为冷门的领域,翻译起来难度高,价格自然高一些。
 
  3、译文质量等级不同
 
  合肥翻译公司一般在报价时都会分为低、中、高三个等级,不同的等级匹配相应等级资质的译员来负责翻译。一方面根据客户文件使用方向决定,另一方面也可以给客户根据预算进行选择的机会。个人参考的文件,通常单价低一些;如果文件用于出版书刊或者专业交流,单价自然高一些。
 
  4、恶性竞争
 
  由于翻译行业没有固定的规范标准来衡量,因此哪家性价比高,哪家质量不好,谁性价比高,谁品质不太好,全靠客户心中的那把“尺”。但当客户自身无法判断时,便会用价格的高低来作为第一标准。这样的行业现状,就会有人钻了空子,也就造成了翻译行业整体的恶性竞争与不景气。