貌美睿智的才女杨澜,英语水平可以胜任同声翻译,她有何妙招?

说到杨澜,大家对她的印象是:貌美如花,气质自信大方,并且拥有很多财富。实际上她不仅仅聪明美丽,英语能力还非常的强。强到什么程度呢?

安徽译博翻译小编为您带来一篇关于英语的文章。安徽译博翻译是安徽翻译公司中的佼佼者,立足合肥,辐射全国,争做专业、优质的合肥翻译公司


貌美睿智的才女杨澜,英语水平可以胜任同声翻译,她有何妙招?


说到杨澜,大家对她的印象是:貌美如花,气质自信大方,并且拥有很多财富。实际上她不仅仅聪明美丽,英语能力还非常的强。强到什么程度呢?在2001年申奥的时候,她代表中国代表团在现场做陈述,全程用英语。外国人不禁惊奇,这个美丽的女子,自信大方,还能操作流利的英语,不简单,她的言行举止真的给中国人长脸了。

杨澜的英语为什么那么好呢?其实,翻看她的经历就知道,她从小就对英语非常感兴趣,大学就读的是北京外语大学,是专业科班人才,英语水平不输给如今大火的美女同声传译张璐,。杨澜毕业后进入央视工作,很多程度上是因为她出色的英语能力。据她说,当时面试的很多人都是学习播音主持专业,而杨澜是英语专业。关键时刻,她的英语水平让她如愿进入央视工作,并且取得非凡的成就。

杨澜自己也谈过如何学习英语,总结起来,也就是那么简单的几点:
如果要词汇量大,从小就要见物识词。也就是说,看到什么物体,能够说出它的英文单词。英语动词,介词,连词这类都很少,所谓的词汇多,很大程度上是名词量大。杨澜说,学了那么多年英语,去美国超市的的时候,很多蔬菜,竟然单词都叫不出,让她深受打击,所以英语词汇要从生活中去积累。
如果希望日常英语对话有提高,就要多找老外交流。进入教科书的东西,很多都是过时的,学习英语口语不能依赖教科书。她这一点说得非常好。我们看美剧的很多英语表达,在英语教科书,压根没有出现过。但是人家天天这么用。说明教科书的编辑具有滞后性,而且语言学家考虑的东西太多,不敢轻易把年轻人聊天用的词汇收录进去,导致我们学到的都是最正统的,最规范的语言,语言自然就失去了灵动性,毫无活力,也和时代脱节。

如果要提高自己的语感和综合英语水平,一定要多读英语报刊和英语文学作品。她这一点也说得非常好,英语的提高一定要依赖于多阅读原著。只有阅读原著,体会其中的节奏感,琢磨用词的精准,才能稳步提高英语水平。不要以为背几本四六级英语词典,就能提高,那只是短时记忆,很快会忘记,掌握不牢。只有通过阅读,有英语语境,才知道词汇,短语,习惯表达的具体用法,掌握后难以忘记。

杨澜的成功是多面的原因,但她的英语水平真的在成功道路上帮到她不少。正如她所说的:英语对我而言,不仅仅是个工具。利用它,我不仅可以做采访,搜集更多的资料,更让我进入一种文化的比较,对于不同世界的一种比较。仅仅把英语当做工具的同学,功利性太强,基本上学不好英语,只有喜欢和坚持,才能学得好。
 

翻译行业是朝阳产业,随着需求量增大,客户对质量的要求也不断提高。安徽译博翻译致力于成为合肥专业、优质、优惠的翻译公司,坚守翻译行业的职业素养,整合优质译员资源,全心服务客户。